Exemples d'utilisation de "Виявляється" en ukrainien avec la traduction "оказываться"

<>
Але автомобільний табір виявляється порожній. Но автомобильный лагерь оказывается пуст.
Терренс виявляється племінником доктора Мефесто; Терренс оказывается племянником доктора Мефесто;
Результат розваги виявляється досить несподіваним. Результат развлечения оказывается довольно неожиданным.
Головним підозрюваним виявляється місцевий хуліган. Главным подозреваемым оказывается местный хулиган.
Господинею їжі виявляється Саллі Стразерс. Хозяйкой еды оказывается Салли Стразерс.
Так Даяна виявляється на "небесах". Так Дайана оказывается на "небесах".
Виявляється дуже грайливою і комунікабельною. Оказывается очень игривой и общительной.
Однак велоцираптор виявляється не один. Однако велоцираптор оказывается не один.
Мабузе виявляється замкненим у пастці... Мабузе оказывается запертым в ловушке...
Але, виявляється, банан - це трава. Но, оказывается, банан - это трава.
Генрі виявляється в тюремному госпіталі. Генри оказывается в тюремном госпитале.
Виявляється, йога може посилити оргазм. Оказывается, йога может усилить оргазм.
Закарпатські дороги, виявляється, не найгірші... Закарпатские дороги, оказывается, не худшие...
Маріанна виявляється старою знайомою Фердинанда. Марианна оказывается старой знакомой Фердинанда.
Дана цифра виявляється просто лякаючою. Данная цифра оказывается просто пугающей.
Виявляється, європейці катастрофічно швидко лисіють. Оказывается, европейцы катастрофически быстро лысеют.
Реальне життя виявляється набагато прозаїчніше. Реальная жизнь оказывается гораздо прозаичнее.
Нереалізація його виявляється у безробітті. Нереализация его оказывается в безработице.
Трапляється, що вивозити виявляється нічого. Случается, что вывозить оказывается нечего.
Торговець, однак, виявляється сучасним Дракулою. Торговец, однако, оказывается современным Дракулой.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !