Beispiele für die Verwendung von "Виявляється" im Ukrainischen mit Übersetzung "оказываться"

<>
Але автомобільний табір виявляється порожній. Но автомобильный лагерь оказывается пуст.
Терренс виявляється племінником доктора Мефесто; Терренс оказывается племянником доктора Мефесто;
Результат розваги виявляється досить несподіваним. Результат развлечения оказывается довольно неожиданным.
Головним підозрюваним виявляється місцевий хуліган. Главным подозреваемым оказывается местный хулиган.
Господинею їжі виявляється Саллі Стразерс. Хозяйкой еды оказывается Салли Стразерс.
Так Даяна виявляється на "небесах". Так Дайана оказывается на "небесах".
Виявляється дуже грайливою і комунікабельною. Оказывается очень игривой и общительной.
Однак велоцираптор виявляється не один. Однако велоцираптор оказывается не один.
Мабузе виявляється замкненим у пастці... Мабузе оказывается запертым в ловушке...
Але, виявляється, банан - це трава. Но, оказывается, банан - это трава.
Генрі виявляється в тюремному госпіталі. Генри оказывается в тюремном госпитале.
Виявляється, йога може посилити оргазм. Оказывается, йога может усилить оргазм.
Закарпатські дороги, виявляється, не найгірші... Закарпатские дороги, оказывается, не худшие...
Маріанна виявляється старою знайомою Фердинанда. Марианна оказывается старой знакомой Фердинанда.
Дана цифра виявляється просто лякаючою. Данная цифра оказывается просто пугающей.
Виявляється, європейці катастрофічно швидко лисіють. Оказывается, европейцы катастрофически быстро лысеют.
Реальне життя виявляється набагато прозаїчніше. Реальная жизнь оказывается гораздо прозаичнее.
Нереалізація його виявляється у безробітті. Нереализация его оказывается в безработице.
Трапляється, що вивозити виявляється нічого. Случается, что вывозить оказывается нечего.
Торговець, однак, виявляється сучасним Дракулою. Торговец, однако, оказывается современным Дракулой.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.