Exemples d'utilisation de "Втрат" en ukrainien

<>
Перські війська зазнали величезних втрат. Персидские войска понесли огромные потери.
Вони завдали значних втрат фашистам. Они наносили огромный урон фашистам.
Цей незначний успіх коштував величезних втрат. Данный незначительный успех стоил огромных утрат.
Противник, захоплений зненацька, зазнав тяжких втрат. Противник в результате внезапного удара понес большие потери.
Страхові компанії зазнають великих втрат. Страховые компании потерпят большие убытки.
Зазнавши великих втрат, червоноармійці відступили. Понеся серьёзные потери, красноармейцы отступили.
Велика Британія зазнала суттєвих економічних втрат. Великобритания понесла очень большой экономический урон.
Особливо відчутних втрат зазнали письменницькі організації. Особенно заметные утраты понесли писательские организации.
Штурмовики завдання виконали без втрат. Бомбардировщики задание выполнили без потерь.
Мінімізація втрат при передачі сигналів Минимизация потерь при передаче сигналов
Війна принесла країні величезних втрат. Война принесла стране огромные потери.
Сама цифра втрат була переглянута. Сама цифра потерь была пересмотрена.
Атаку ворога відбито без втрат. Атака врага отражена без потерь.
Великих втрат зазнали Білорусія, Росія. Большие потери понесли Белоруссия, Россия.
Співвідношення безповоротних втрат - 1:5. Соотношение безвозвратных потерь - 1:5.
Україна теж зазнала страшних втрат. Африка тоже понесла тяжелые потери.
Коефіцієнт втрат cos 0.93 Коэффициент потерь cos 0.93
Зазнавши великих втрат, противник відступив. Понеся большие потери, противник отступил.
Колоністи, однак, також зазнавали втрат. Колонисты, однако, также несли потери.
Скорбота є природним продовженням втрат. Скорбь является естественным продолжением потерь.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !