Exemples d'utilisation de "Замість" en ukrainien

<>
Разова експертиза замість тривалого обслуговування Разовая экспертиза вместо длительного обслуживания
Стабільне інтернет-підключення замість радіохвиль Стабильное интернет-подключение взамен радиоволн
Захопити коробочку планет замість цукерок. Захватить коробочку планет вместо конфет.
повноцінне існування замість духовних мріянь; полноценное существование взамен духовных мечтаний;
Замість епіграфа - анекдот з минулого: Вместо эпиграфа - анекдот из прошлого:
Замість них сформовано 2 нових ескадрони. Взамен их сформированы 2 новых эскадрона.
Використовуйте жорсткий диск замість SSD Используйте жесткий диск вместо SSD
пошуковою системою за замовчуванням замість Google. поисковой системой по умолчанию взамен Google.
Замість кабіни - одномісна свинцева капсула. Вместо кабины - одноместная свинцовая капсула.
Сучасні прищіпки прийшли замість колишніх гачкам. Современные прищепки пришли взамен былым крючкам.
Замість дрібних шахт відкривалися великі. Вместо мелких шахт открывались большие.
Освічений 24 серпня 1827 р. замість скасованої Адміралтейств-колегії. Образован 24 августа 1827 г. взамен упраздненной Адмиралтейств-коллегии.
Замість цього атлет відвідав мечеть. Вместо этого атлет посетил мечеть.
Замість цього посилаються на гуманність. Вместо этого ссылаются на гуманность.
Замість катани вони мали танто. Вместо катаны они имели танто.
Гарвард відмовився працювати замість Флінна.... Гарвард отказался работать вместо Флинна.
Якщо ти мене замість сніжку Если ты меня вместо снежка
Замість діалогу відбувається ескалація насильства. Вместо диалога происходит эскалация насилия.
Замість харківського "Локомотива" знайшовся "Фаворит" Вместо харьковского "Локомотива" нашелся "Фаворит"
Wizz Air: Гамбург замість Любека Wizz Air: Гамбург вместо Любека
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !