Exemples d'utilisation de "Корінням" en ukrainien

<>
Рослини з пошкодженим корінням гинуть. Растение с поврежденными корнями гибнет.
Джамала завжди пишалася своїм корінням, своєю історією. Джамала всегда гордилась своими корнями, своей историей.
Видатна жінка з українським корінням підкорила космос! Выдающаяся женщина с украинскими корнями покорил космос!
Корінням Навруз уходить в зороастризм. Корнями Навруз уходит в зороастризм.
Екологія своїм корінням сягає в далеке минуле. Экология своими корнями уходит в далекое прошлое.
Вони сягають корінням у Біблію. Они уходят корнями в Библию.
Росте повільно, в'ється, чіпляючись корінням. Растет медленно, вьется, цепляясь корнями.
"Так -" Мегаполіс "компанія з російським корінням. "Да -" Мегаполис "компания с российскими корнями.
Зимує в норах, під корінням дерев. Зимует в норах, под корнями деревьев.
Своїм корінням вона сягає давнього світу. Своими корнями она уходит древнего мира.
Над корінням Купини була побудована каплиця. Над корнями Купины была построена часовня.
Сьогодні квіти залишаються корінням голландської культури. Сегодня цветы остаются корнем голландской культуры.
Румунська мова для поновлення громадянства "за корінням" Румынский язык для получения гражданства "по корням"
Їх історія сягає корінням у 1580 рік. Их история уходит корнями в 1580 год.
Я пишаюся своїм ізраїльським корінням і єврейським походженням; Я горжусь своими израильскими корнями и еврейским наследием;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !