Exemples d'utilisation de "Молодь" en ukrainien

<>
На відкриття прийшла учнівська молодь. На открытие пришла учащаяся молодежь.
Молодь харчується спершу дрібними безхребетними. Молодь питается изначально мелкими беспозвоночными.
Головна "Новини" "Здорова молодь - здорова нація"! Главная "Новости" "Здоровые дети - здоровая страна!"
Радянська молодь не боїться труднощів. Советские люди не боятся трудностей.
Молодь зацікавлена в здобутті нових знань. Ребята заинтересованы в получении новых знаний.
· Учнівська та студентська молодь України; · Ученическая и студенческая молодёжь Украины;
Молодь живиться спершу дрібними безхребетними. Молодь питается сперва мелкими беспозвоночными.
Молодь повстала проти безглуздої бойні. Молодежь восстала против бессмысленной бойни.
Молодь перебирається на спину матері; Молодь перебирается на спину матери;
Молодь - особлива соціально-демографічна спільнота. Молодёжь - специфическая социально-демографическая группа.
Молодь вживає виключно рослинну їжу. Молодь употребляет исключительно растительную пищу.
Революційну молодь приваблювали соціалістичні ідеали. Революционную молодежь привлекали социалистические идеалы.
Молодь харчується ракоподібними, донними безхребетними; Молодь питается ракообразными, донными беспозвоночными;
Спорт і молодь - поняття нероздільні. Спорт и молодёжь - понятия неразделимые.
Молодь харчується дрібною рибою і планктоном. Молодь питается мелкой рыбешкой и планктоном.
Придністровська молодь знайомиться з Конституцією. Приднестровская молодежь знакомится с Конституцией.
Молодь часто тримається під куполами медуз. Молодь часто держится под куполами медуз.
Репертуар театру орієнтовано на молодь. Репертуар театра ориентирован на молодежь.
Молодь прохідних осетрів скочується в море. Молодь проходных осетров скатывается в море.
Україна програє молодь європейським країнам?! Украина проигрывает молодежь европейским странам?!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !