Exemples d'utilisation de "Протягом" en ukrainien avec la traduction "в течение"

<>
• виплата щомісячної стипендії протягом року; выплата ежемесячной стипендии в течение года;
• вчасної несплати протягом 1 місяця; • своевременной неуплаты в течение 1 месяца
Насиджує самка протягом 14- 16 днів. Насиживает самка в течение 14-16 суток.
· несплата членських внесків протягом шести місяців; неуплаты членских взносов в течение 6-ти месяцев;
термін, протягом якого будуть виконуватись польоти; полетов, в течение которого выполняются полеты;
читач переглядає журнал "протягом усього тижня. читатель просматривает журнал в течение всей недели.
Всі дороги придатні протягом круглого року. дороги пригодны в течение круглого года.
фіксована вартість протягом зазначеного терміну виплат. фиксированная стоимость в течение указанного срока.
Виконуємо доставку додому протягом 40 хв. Производим доставку домой в течение 40 мин.
Насиджують обидва птахи, протягом 20-22 днів. Насиживают обе птицы в течение 20-23 дней.
Тоннаж торгового флоту протягом 1871 - 1913 рр. Тоннаж тор гового флота в течение 1871-1913 pp.
Протягом 18 років був управляючим Патріаршим кабінетом. В течение 18 лет управлял Патриаршим кабинетом.
Протягом року цей птах робить 1 кладку. В течение года птица делает 1 кладку.
Кругові рухи ліктями вперед протягом 5 с. Круговые движения локтями вперед в течение 5 с.
Претензії приймаються протягом двох місяців за тел. Претензии принимаются в течение 2-х месяцев по тел.
"Гершель" збиратиме дані протягом 21 години щодоби. Гершель будет собирать данные ежедневно в течение 21 часа.
Напівфабрикат використовують після вистойки протягом 8 ч. Полуфабрикат используют после выстойки в течение 8 ч.
Протягом останнього ж тисячоліття Європа була роздроблена. В течение последнего тысячелетия Европа была раздроблена.
Будівельники обіцяють завершити ремонт протягом двох місяців. Строители обещают закончить ремонт в течение двух...
"Замок Радомисль" створювався протягом 2007-2011 рр. "Замок Радомысль" создавался в течение 2007-2011 гг.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !