Exemples d'utilisation de "Спадок" en ukrainien

<>
Наш цифровий спадок продовжує збільшуватись. Наше цифровое наследие продолжает увеличиваться.
Пошли вам боже скоріше спадок. Пошли вам бог скорей наследство.
Вбивство у спадок / Tribute (2009) Убийство по наследству / Tribute (2009)
Кому дістався спадок після цього - невідомо. Кому достался удел после этого, неизвестно.
Сьогодні ми згадуємо про його спадок. Сегодня мы вспоминаем о его наследии.
сини в 1595 році поділили спадок. сыновья в 1595 году поделили наследство.
У більшості монархій престол переходить у спадок; В большинстве монархий престол переходит по наследству;
Ерагон став першим романом тетралогії "Спадок". Эрагон стал первым романом тетралогии "Наследие".
"Оленка" як спадок від радянського часу "Аленка" как наследство от советского времени
onua.org "Гіпотези" Доля передається у спадок? onua.org "Гипотезы" Судьба передается по наследству?
Це культурно-історичні цінності і загальнолюдський спадок. Это культурно-исторические ценности и общечеловеческое наследие.
Почалася Війна за Іспанський спадок (1701-1714). Началась война за испанское наследство (1701-1714).
Після своєї смерті письменниця залишила величезний літературний спадок. После смерти у писателя осталась большое литературное наследие.
6 травня 2010 Мрієш отримати спадок пивовара? 6 мая 2010 Мечтаешь получить наследство пивовара?
Студія Disney збирається зняти продовження фантастичного блокбастера "Трон: Спадок". Студия Disney объявила дату выхода фантастического блокбастера "Трон: Наследие".
Спадок композитора складає 251 твори (з них 152 вальси). Наследие великого композитора насчитывает 251 творение, из них 152 вальса.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !