Exemples d'utilisation de "Цілком" en ukrainien avec la traduction "полностью"

<>
Ленін цілком солідаризувався з наркомом. Ленин полностью солидаризировался с наркомом.
Фактично цілком знелюднів університет Макерере. Фактически полностью опустел университет Макерере.
· цілком автоматизований процес роботи обчислювача; · полностью автоматизированный процесс работы вычислителя;
"Зараз валютна система цілком змінилася. "Сейчас валютная система полностью поменялась.
Світ цілком пізнаваний нормальними людьми. Мир полностью познаваем нормальными людьми.
Легкі травми можна цілком вилікувати. Легкие травмы можно полностью излечить.
Костомаров цілком зосередився на дослідницькій роботі. Костомаров полностью сосредоточился на исследовательской работе.
Бориспільський автозавод - це цілком вітчизняна розробка. Бориспольский автозавод - это полностью отечественная разработка.
Істинний смисл такої тактики цілком очевидний. Истинный смысл такой тактики полностью очевиден.
Реферат це цілком самостійна творча робота. Реферат это полностью самостоятельная творческая работа.
Водопровідна вода цілком придатна для пиття. Водопроводная вода полностью пригодна для питья.
Потомство від цих схрещувань цілком фертильне. Потомство от этих скрещиваний полностью фертильное.
Людина частково або цілком утрачає працездатність. Человек частично или полностью теряет работоспособность.
Цехи цілком залежали від місцевого феодала. Цеха полностью зависели от местного феодала.
"Ми цілком усвідомлюємо делікатність цієї сфери. "Мы полностью осознаем деликатность этой сферы.
Задум великого полководця себе цілком виправдав. Замысел великого полководца себя полностью оправдал.
Він цілком присвячений героїчній обороні Сталінграду. Он полностью посвящен героической обороне Сталинграда.
Будьте цілком усвідомлені, інвестуючи свої кошти. Будьте полностью сознательны при инвестировании своих средств.
Вони цілком захоплені розповідями про наркотики. Они полностью увлечены рассказами о наркотиках.
Нині цілком висушений, земля зайнята городами. Ныне полностью осушен, земля занята огородами.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !