Exemples d'utilisation de "виходила заміж" en ukrainien

<>
Ліліан Волд не виходила заміж. Лиллиан Уолд не была замужем.
Барат Шакінська тричі виходила заміж. Барат Шекинская трижды вышла замуж.
У 14 років її насильно видали заміж. В 14 лет была насильно выдана замуж.
Протягом десятиліть газета виходила щоденно. Многие десятилетия газета выходила регулярно.
Анфіса вийшла заміж за Кир'яна. Анфиса вышла замуж за Кирьяна.
Газета "Пролетарська Правда" виходила щодня. Газета "Пролетарская правда" выходила ежедневно.
Соня виходить заміж за генерала Денисова. Соня выходит замуж за генерала Денисова.
Примітно те, що виходила вона тричі на тиждень. Правда, выходила она только три раза в неделю.
Вийшла заміж за Рона Візлі. Вышла замуж за Рона Уизли.
З 1997 року виходила програма "СВ-шоу". С 1997 года выходила программа "СВ-шоу".
Стелла погоджується вийти заміж за Теда. Стелла соглашается выйти замуж за Теда.
З 1918 року виходила газета "Tööline" ("Робітник"). С 1918 года выходила газета "Tooline" ("Рабочий").
Стала принцесою, вийшовши заміж за принца. Стала принцессой, выйдя замуж за принца.
Виходила вона на мові черокі. Выходила она на языке чероки.
У п'ятнадцятирічному віці Марію видали заміж. В пятнадцатилетнем возрасте Марию выдали замуж.
В ідеалі виходила система досконалої криптостійкості. В идеале получалась система совершенной криптостойкости.
Хочеш знати, коли вийдеш заміж? Хочешь знать, когда выйдешь замуж?
Армія виходила з покори командуванню. Армия выходила из повиновения командования.
Вийшла заміж за Палліга Девонширського. Вышла замуж за Паллига Девонширского.
У роки війни газета не виходила. Во время войны журнал не выходил.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !