Exemples d'utilisation de "вступив" en ukrainien

<>
Вступив до Італійської комуністичної партіі. Вступил в Итальянскую Народную партию.
Вступив до Полтавського учительського інституту. Поступил в Полтавский учительский институт.
Однією ногою вже вступив в труну, Одной ногой уже вступивший в гроб,
В юнацькі роки вступив до ордену францисканців. В юношестве он вступил в орден францисканцев.
1911 р. вступив до Греко-католицької Львівської духовної семінарії. 1911 - поступает во Львовскую греко-католическую духовную семинарию.
Я раптом вступив в секту. Я вдруг вступил в секту.
вступив до Глухівського учительського інституту. поступил в Глуховский учительский институт.
Після війни вступив в ЕОКА. После войны вступил в ЭОКА.
Відтак вступив до Вермонтського університету. Затем поступил в Вермонтский университет.
Тоді на престол вступив Лжедмитрій. Тогда на престол вступил Лжедмитрий.
Після демобілізації вступив до МДС. После демобилизации поступил в МДС.
Піонером вступив в партизанський загін; Пионером вступил в партизанский отряд;
Добровільно вступив в РККА (1918). Добровольно поступил в РККА (1918).
Добровільно вступив у латвійську армію. Добровольно вступил в латвийскую армию.
1939 вступив до Московської СХ. 1939 поступил в Московскую СХ.
Вступив у таємне масонське товариство. Вступил в тайное масонское общество.
Хлопчик вступив до Кременецької гімназії. Мальчик поступил в Кременецкой гимназии.
В ОУН вступив ще юнаком. В ОУН вступил еще юношей.
Після цього вступив до духовної семінарії. После этого поступил в духовную семинарию.
Там вступив до підпільної антифашистської організації. Там вступил в подпольной антифашистской организации.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !