Exemples d'utilisation de "відбулась" en ukrainien avec la traduction "состояться"

<>
Опісля відбулась Архиєрейська Божественна Літургія. Спустя состоялась Архиерейская Божественная Литургия.
Відбулась 11 червня 1125 року. Состоялось 11 июня 1125 года.
16 вересня відбулась історична подія. 16 марта состоялось историческое событие.
За богослужінням відбулась архієрейська хіротонія. За богослужением состоялась архиерейская хиротония.
1619 - Відбулась "Кам'янка Струмилова". 1619 - Состоялась "Каменка Струмиловой".
Акція відбулась на острові Окінава. Акция состоялась на острове Окинава.
25 грудня відбулась повторна коронація Стефана. 25 декабря состоялась повторная коронация Стефана.
Презентація відбулась у середу в Укрінформі. Презентация состоялась в среду в Укринформе.
"У нас відбулась дуже конструктивна розмова. "У нас состоялся очень конструктивный разговор.
14 жовтня відбулась битва при Гастінгсі. 14 октября состоялась битва при Гастингсе.
Відбулась презентація інвестиційного паспорту Луганської області Состоялась презентация инвестиционного паспорта Луганской области
У Києві відбулась масштабна ветеринарна конференція В Киеве состоялась масштабная ветеринарная конференция
Інтронізація відбулась 18 листопада 1990 року. Интронизация состоялась 18 ноября 1990 года.
29 серпня відбулась церемонія освячення костелу. 29 августа состоялась церемония освящения костела.
відбулась зустріч керівництва Держрибагентства з громадськістю. состоялась встреча руководства Госрыбагентства с общественностью.
Конференція відбулась одночасно в онлайн-режимі. Конференция состоялась одновременно в онлайн-режиме.
Установча конференція відбулась у 1996 році. Учредительная конференция состоялась в 1996 году.
Прем'єра відеокліпу відбулась на сайті Yahoo! Премьера видеоклипа состоялась на сайте Yahoo!
Його інавгурація відбулась 23 січня 2005 року. Его инаугурация состоялась 23 января 2005 года.
В цей же день відбулась його інтронізація. В тот же день состоялась его интронизация.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !