Exemples d'utilisation de "відбулося" en ukrainien avec la traduction "состояться"

<>
1415 - відбулося бій під Азенкуром. 1415 - состоялось сражение при Азенкуре.
Згодом відбулося закладення символічного каменя. Скоро состоится закладка символического камня.
Через місяць відбулося формальне розлучення. Через месяц состоялся формальный развод.
Відбулося перше організаційне засідання Громадсько... Состоялось первое организационное заседание Общественной...
Вчора відбулося 4 ворожих обстріли. Вчера состоялось 4 вражеских обстрела.
Нагородження переможниці відбулося 11 жовтня. Награждение победительницы состоялось 11 декабря.
Відбулося святкове відкриття зимового саду. Состоялось торжественное открытие зимнего сада.
Відспівування єпископа відбулося 28 вересня. Отпевание епископа состоится 28 сентября.
"Учора відбулося засідання Радбезу ООН. "Вчера состоялось заседание Совбеза ООН.
30 липня відбулося вінчання на царство. 30 июля состоялось венчание на царство.
", яке відбулося на Бортницькій станції аерації. ", которое состоялось на Бортнической станции аэрации.
Перегравання відбулося 1 вересня в Ростові. Переигровка состоялась 1 сентября в Ростове.
Чигиринським Платоном (Різдвяних) відбулося 14 лют. Чигиринским Платоном (Рождественским) состоялось 14 янв.
Вручення вірчих грамот відбулося 13 грудня. Вручение верительных грамот состоялось 13 декабря.
Вінчання відбулося у Генуї 2 грудня. Венчание состоялось в Генуе 2 декабря.
"Ніякої розмови, ніякого обговорення не відбулося. "Никакого разговора, никакого обсуждения не состоялось.
"Засідання не відбулося через неявку підозрюваної. "Заседание не состоялось из-за неявки подозреваемой.
Одруження відбулося в РАЦСі у Барвисі. Бракосочетание состоялось в ЗАГСе в Барвихе.
25 листопада відбулося відкриття тендерних пропозицій. 5 апреля состоялось вскрытие тендерных предложений.
У Лондоні відбулося незвичне світлове шоу. В Лондоне состоялось необычное световое шоу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !