Exemples d'utilisation de "давніх часів" en ukrainien

<>
З давніх часів людина намагалася розпізнати таємницю життя. Люди с давних пор пытались постигнуть тайну жизни.
З давніх часів тут селилися люди. С давних времён селились здесь люди.
Околиці Саранди населені з давніх часів. Окрестности Саранды населены с древних времён.
Наркоманія США почалася з давніх часів. Наркомания США началась с давних времен.
Дистиляція застосовувалася з давніх часів. Дистилляция применялась с давних времен.
З давніх часів дерев'яні шкатулки вважалися оберегами. В стародавние времена деревянные сувениры считались оберегами.
Русь за часів роздробленості (конспект) Русь во времена раздробленности (конспект)
"Народні пісні давніх бретонців", 1839). "Народные песни древних бретонцев", 1839).
Алкоголь відомий людям із найдавніших часів. Алкоголь известен людям с древних времён.
Литкіна Л.В. Історія протожурналістики давніх цивілізацій. Лыткина Л.В. История протожурналистики древних цивилизаций.
фундамент церкви часів римського імператора Юстиніана; фундамент церкви времён римского императора Юстиниана;
· судочинство на основі давніх традицій · судопроизводство на основе древних традиций
Охарактеризуйте Францію часів правління перших Капетингів. Охарактеризуйте Францию времен правления первых Капетингов.
Тимчасова комісія для розгляду давніх актів. Временной комиссиею для разбора древних актов.
Знайдений скарб часів Пунічних війн. Найден клад времен Пунических войн.
Поблизу Лютежа знайдено залишки давніх поселень. Вблизи Лютежа найдены остатки древних поселений.
За радянських часів заробляв перекладами. В советское время зарабатывал переводами.
Одна з давніх традицій Джибуті - поезія. Одна из давних традиций Джибути - поэзия.
Лекція "Українська авангардна мода часів Незалежності". Лекция "Украинская авангардная мода времен Независимости".
Святкувати річниці давніх міжусобних війн не випадає. Праздновать годовщины древних междоусобных войн не следует.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !