Exemples d'utilisation de "задіюючи реальний" en ukrainien

<>
Він є абсолютно чесний, збалансований та реальний ". "Он безусловно честный, сбалансированный и реальный".
Продукт реальний і виглядає безпечно. Продукт настоящий и выглядит безопасным.
Сьогодні Україна має реальний шанс зупинити епідемію. "Украина имеет реальный шанс остановить эпидемию.
Юридичні ознаки договору: взаємний, реальний та відплатний. Юридическая квалификация договора: реальный, возмездный, взаимный.
Фільми ММФ реальний любитель німецьких свінгерів Фильмы ММВ реальный любитель немецких свингеров
Тобто, договір дарування конструюється як реальний, так і консенсуальний. Этот договор может конструироваться и как реальный, и как консенсуальный.
Захист повинен бути реальний, справжній. Защита должна быть реальной, настоящей.
реальний політико-правовий статус особи. реальный политико-правовой статус личности.
"Згуртування опозиції: імітація чи реальний крок? "Сплочение оппозиции: имитация или реальный шаг?
де RER - реальний обмінний курс; где RER - реальный обменный курс;
Ловіть свій реальний cashback до 200 гривень Ловите свой реальный cashback до 200 гривен
Реальний термін отримують лише 16% корупціонерів Реальный срок получают лишь 16% коррупционеров
В якості декорацій використовувався реальний буддійський храм. В качестве декораций применялся настоящий буддийский святилище.
Марина Кондратьєва), "Реальний майстер-клас" (реж. Марина Кондратьева), "Реальный мастер-класс" (реж.
Плановий і реальний маршрути "корейського Боїнга" Плановый и реальный маршруты "корейского Боинга"
4) Номінальний, реальний і наявний доходи; 4) Номинальный, реальный и располагаемый доходы;
Чим відрізняється реальний ВВП від номінального ВВП? В чем отличие реального ВВП от номинального?
Реальний, живий зворотній зв'язок від клієнтів Реальная, живая обратная связь от клиентов
Однак реальний масштаб проблеми ще більший. Но реальные масштабы проблемы еще больше.
"Реальний сектор" промдизайну "Реальный сектор" промдизайна
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !