Exemples d'utilisation de "закінчувалися" en ukrainien

<>
Захворювання часто закінчувалися смертельним результатом. Нередко болезнь заканчивалась смертельным исходом.
Однак всі спроби закінчувалися крахом. Однако все попытки оканчивались крахом.
Але перші операції закінчувалися невдачею. Но первые операции заканчивались неудачей.
Деякі походи колонізаторів закінчувалися їх поразкою. Некоторые походы колонизаторов оканчивались их поражением.
Всі її шлюби закінчувалися розлученням. Все её браки заканчивались разводом.
Традиційно з Іллею закінчувалися жнива. Традиционно с Ильей заканчивались жатвы.
Штучним перериванням закінчувалися лише 3% вагітностей. Искусственным прерыванием заканчивались лишь 3% беременностей.
Попередні три фінали закінчувалися перемогою Надаля. Предыдущие три финала заканчивались победой Надаля.
Закінчувалися знімання під керівництвом Декстера Флетчера. Заканчивались съемки под руководством Декстера Флетчера.
Практично всі його походи закінчувалися успіхом. Практически все его походы заканчивались успехом.
Історії з зупинкою судна закінчувалися по-різному. Истории с остановкой судна заканчивались по-разному.
Штучним перериванням закінчувалися лише 3% вагітностей [4]. Искусственным прерыванием заканчивались лишь 3% беременностей [4].
Всі інші спроби закінчувалися невдачею для втікачів. Все остальные побеги заканчивались неудачей для беглецов.
Причому штрафами закінчувалися 60,7% усіх перевірок. Причем штрафами заканчивались 60,7% всех проверок.
У 28 випадках вони закінчувалися загибеллю гірників. В 28 случаях они заканчивались гибелью горняков.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !