Exemples d'utilisation de "здійснив" en ukrainien avec la traduction "осуществить"

<>
здійснив наукову реконструкцію фрегата "Святий Миколай". осуществил научную реконструкцию фрегата "Святой Николай".
частину подорожей здійснив верхи на коні. часть путешествий осуществил верхом на лошади.
1819 Магницький здійснив ревізію Казанського університету. 1819 Магницкий осуществил ревизию Казанского университета.
Банк здійснив переказ грошей в рублях. Банк осуществил перевод денег в рублях.
Мрії збуваються: порт "Ніка-Тера" здійснив... Мечты сбываются: порт "Ника-Тера" осуществил...
Беллінсгаузен також здійснив ряд астрономічних спостережень. Беллинсгаузен также осуществил ряд астрономических наблюдений.
Архітектурно-будівельні роботи здійснив учений Карето. Архитектурно-строительные работы осуществил учёный Карето.
Реставрацію здійснив відомий фахівець Анатолій Безкровний. Реставрацию осуществил известный специалист Анатолий Безкровный.
Які реформи здійснив Генріх ІІ Плантагенет? Какие реформы осуществил Генрих II Плантагенет?
Прискорювач також здійснив успішну вертикальну посадку. Ускоритель также осуществил успешную вертикальную посадку.
За життя він молитвами здійснив багато чудес. При жизни он молитвами осуществил много чудес.
Скорочене видання "Астреї" здійснив абат Суше (1733); Сокращенное издание "Астреи" осуществил аббат Суше (1733);
Пов'язує з відвідувачем, який здійснив виклик. Связывает с посетителем, который осуществил вызов.
Здійснив його Л. Р. Мінов з літака ФГ-62. Осуществил его Л. Г. Минов с самолёта ФГ-62.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !