Exemples d'utilisation de "набуття" en ukrainien

<>
Сара Джессіка Паркер - набуття популярності. Сара Джессика Паркер - обретение популярности.
Набуття громадянства України за народженням Приобретение гражданства Украины по рождению
Після набуття чинності Лісабонського договору 2007 (див. После вступления в силу Лиссабонского договора 2007 ?.
обов'язкова вимога набуття статусу ВПО; обязательное требование получения статуса ВПЛ;
набуття осознавания різних навколишніх ароматів; обретение осознавания различных окружающих ароматов;
Що потрібно для набуття бажаних якостей? Что нужно для приобретения желаемых качеств?
Набуття Україною членства в COT. Обретение Украиной членства в COT.
набуття основних навичок, включаючи цифрову грамотність; приобретение основных навыков, включая цифровую грамотность;
Набуття Володимирської ікони Божої Матері Обретение Владимирской иконы Божьей Матери
Набуття громадянства, продаж квартири в Узбекистані. Приобретение гражданства, продажа квартиры в Узбекистане.
набуття твердої впевненості в собі; обретение твёрдой уверенности в себе;
Набуття і втрата права приватної власності. Приобретение и утрата права частной собственности.
Це стадія набуття впевненості і досвіду. Это стадия обретения уверенности и опыта.
Філіація або набуття громадянства в силу народження. Филиация - приобретение гражданства в силу рождения.
Набуття мощей мученика Міни Каллікелада (889); обретение мощей мученика Мины Калликелада (889);
Набуття громадянства України за народженням Стаття 8. Приобретение гражданства Украины по рождению Статья 8.
1991 року стало роком набуття Азербайджаном незалежності. 1991 года стал годом обретения Азербайджаном независимости.
Мантра для набуття удачі у всіх починаннях: Мантра для обретения удачи во всех начинаниях:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !