Exemples d'utilisation de "настав" en ukrainien avec la traduction "наступить"

<>
В країні настав відносний спокій. В стране наступило относительное спокойствие.
Для обсерваторії настав критичний час. Для обсерватории наступило критическое время.
Настав апогей системи "воєнного комунізму". Наступил апогей системы "военного коммунизма".
Настав після кембрійського періоду, передував силурійському. Наступил за кембрийским периодом и сменился силурийским.
Настав час нових ідей, цінностей, починань. Наступило время новых идей, ценностей, начинаний.
Для Партії Януковича настав "хвилюючий момент" Для Партии Януковича наступил "волнующий момент"
Настав той час, коли відступати нікуди. Наступило время, когда отступать было некуда.
У житті держави Урарту настав спад. В жизни государства Урарту наступил спад.
Настав кризовий момент в історії Києва. Наступил кризисный момент в истории Киева.
Якщо він розсипається - настав час поливу. Если он рассыпается - наступило время полива.
Ось і настав ваш довгоочікуваний відпустку! Вот и наступил ваш долгожданный отпуск!
У Ріо настав час щорічного карнавалу. В Рио наступило время ежегодного карнавала.
Настав час дослідного, експериментального вивчення природи. Наступило время опытного, экспериментального исследования природы.
"Вже настав час порушити питання суб'єктності. "Уже наступило время затронуть вопрос субъектности.
Настав листопада Ладога стала потроху затягуватися льодом. Наступил ноябрь Ладога стала понемногу затягиваться льдом.
І ось настав час для "Монстр-траків". И вот наступило время для "Монстр-траков".
У 1991 році настав період циклічного спаду. В 1991 году наступил период циклического спада.
Коротше кажучи, настав час уточнити класичні принципи. Короче говоря, наступило время прояснить классические принципы.
Настав другий період у творчості Сезанна - імпресіоністський. Наступил следующий период в творчестве Сезанна - импрессионистский.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !