Exemplos de uso de "православним українцям" em ucraniano

<>
Релігійні (нав'язування православним українцям католицизму). Религиозные (навязывание православным Украинской католицизма).
Найбільшу кількість медалей українцям приніс пауерліфтинг. Наибольшее количество медалей украинцам принес пауэрлифтинг.
У 1795 році обитель була повернена православним. В 1795 году обитель была возвращена православным.
ВО "Свобода": ми не обіцяємо українцям "манни небесної" ВО "Свобода": мы не обещаем украинцам "манну небесную"
Вважається православним святим у ранзі рівноапостольного. Почитается православным святым в ранге равноапостольного.
Експерти прогнозують українцям енергетичну "шокову терапію". Эксперты прогнозируют украинцам энергетическую "шоковую терапию".
З 1839 роки служить православним собором Вінниці. С 1839 года стал православным собором Винницы.
Рада підтримала законопроект "Купуй українське, плати українцям!" Рада поддержала законопроект "Покупай украинское, плати украинцам!"
Православним християнам відомо, про що це свідчить. Православным христианам известно, о чем это свидетельствует.
Українцям таки покажуть "Іронію долі" Украинцам вновь покажут "Иронию судьбы"
Дмитра з православним і католицьким вівтарями. Дмитрия с православным и католическим алтарями.
Чого чекати українцям від нової медреформи? Чего ждать украинцу от новой медреформы?
Вітаємо зі світлим православним святом Поздравляем со светлым православным праздником
Янукович подякував українцям за громадянську свідомість. Янукович поблагодарил украинцев за гражданскую сознательность.
Свята відзначають згідно з православним календарем. Церковные праздники справляются по православному календарю.
Маніпуляція: Луценко "загрожує українцям Голодомором" Манипуляция: Луценко "грозит украинцам Голодомором"
У 1995 році він був повернений православним. В 1995 году он был возвращен православным.
Тепер сервіс світового рівня став доступним і українцям. Теперь эта связь мирового уровня доступна и украинцам.
Однак згодом монастир знову став православним. Благодаря этому монастырь постоянно оставался православным.
Що б ви побажали українцям у 2018-му? Чего бы вы пожелали украинцам в 2018-м?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.