Exemples d'utilisation de "свого" en ukrainien avec la traduction "свой"

<>
Traductions: tous337 свой334 собственный3
породила свого роду демографічний капкан. породила своего рода демографический капкан.
можливість відправки відеоповідомлення свого співрозмовника возможность отправки видеосообщения своему собеседнику
В'язень убив свого "колегу" Экс-заключённый убил своего "коллегу"
Він йшов стратити лиходія свого, Он шел казнить злодея своего,
Римляни відступили до свого табору. Римляне отступили к своему лагерю.
Повстав проти свого племінника Олександра. Восстал против своего племянника Алексэндрела.
Усуваємо перевитрата палива свого автомобіля Устраняем перерасход топлива своего автомобиля
Мессершмітт не проґавив свого шансу. Мессершмитт не упустил своего шанса.
Чернець "Ой я свого чоловіка"... Монах "Ой я своего мужа"...
Апгрейд свого ПК + заробіток криптовалюта. Апгрейд своего ПК + заработок криптовалюты.
Ожиріння є свого роду інтоксикацією. Ожирение является своего рода интоксикацией.
Чіткий опис плюсів свого проекту. Четкое описание плюсов своего проекта.
Підопічні Кучука розгромили свого суперника. Подопечные Кучука разгромили своего соперника.
Як увійти до свого акаунта? Как войти в свой аккаунт?
Каганович не захищав свого брата. Каганович не защищал своего брата.
Занадто опікає свого брата Ензо. Чересчур опекает своего брата Энзо.
Блогер: "нагорода" знайшла свого "героя" Блогер: "награда" нашла своего "героя"
Шарлотта - позашлюбна дочка свого батька. Шарлотта - внебрачная дочь своего отца.
Це дійсно професіонали свого діла. Это действительно профессионалы своего дела.
Тест був свого роду туф! Тест был своего рода туф!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !