Exemples d'utilisation de "свідчить" en ukrainien avec la traduction "свидетельствовать"

<>
Все свідчить про вину Воронова. Всё свидетельствует о вине Воронова.
Зовнішня невтомність свідчить про працездатність. Внешняя неутомимость свидетельствует о работоспособности.
Це свідчить про пізній токсикоз. Это свидетельствует о позднем токсикозе.
Це свідчить про стародавність урочища. Это свидетельствует о древности урочища.
Що свідчить про підвищену сухості? Что свидетельствует о повышенной сухости?
Це свідчить про справжні мотиви Росії. Это свидетельствует об истинных мотивах России.
Це свідчить про співочий дар нації. Это свидетельствует о певческом даре нации.
Це свідчить про різну токсичності медикаментів. Это свидетельствует о различной токсичности медикаментов.
Це свідчить, що ситуація лишається контрольованою. Это свидетельствует, что ситуация остается контролируемой.
Георгія - свідчить про високу майстерність художника. Георгию - свидетельствует о высоком мастерстве художника.
Це свідчить про глибоку стародавність поселення. Это свидетельствует о глубокой древности поселения.
2 Що свідчить про підвищену сухості? 2 Что свидетельствует о повышенной сухости?
Про це свідчить опитування, проведене Snapshots. Об этом свидетельствует опрос, проведенный Snapshots.
ІМТ понад 30 свідчить про ожиріння. ИМТ более 30 свидетельствует об ожирении.
Блакитна розмітка свідчить саме про це. Голубая разметка свидетельствует именно об этом.
На користь цієї гіпотези свідчить Никифор Григора. В пользу этой гипотезы свидетельствует Никифор Григора.
Така крива свідчить про естроген-прогестеронову недостатність; Такая кривая свидетельствует об эстроген-прогестероновой недостаточности;
1921), свідчить про занепад художнього таланту письменника. 1921), свидетельствует об упадке художественного таланта писателя.
Православним християнам відомо, про що це свідчить. Православным христианам известно, о чем это свидетельствует.
Що свідчить про новаторство поезії А. Рембо? Что свидетельствует о новаторстве поэзии А. Рембо?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !