Exemples d'utilisation de "спіткала" en ukrainien

<>
Ленінградську машину спіткала схожа доля. Ленинградскую машину постигла схожая участь.
Смерть спіткала поета на 82 році життя. Смерть настигла поэта на 82-м году жизни.
Вірогідно така ж участь спіткала й уніатську. Вероятно та же участь постигла и униатскую.
Схожа доля спіткала агентство NASA. Похожая участь постигла агентство NASA.
Але їх знову спіткала невдача. Поэтому их снова постигла неудача.
Однак його знову спіткала невдача. Но его опять постигла неудача.
Представницьку делегацію Росії спіткала невдача. Представительную делегацию России постигла неудача.
Однак тоді партію спіткала невдача. Но тогда партию постигла неудача.
І в горах їх спіткала біда. И в горах их постигла беда.
Єдина невдача спіткала Канаро в кінобізнесі. Единственная неудача постигла Канаро в кинобизнесе.
Однак незабаром його спіткала немилість начальства. Однако вскоре его постигла немилость начальства.
Така ж доля спіткала український шоколад. Такая же участь постигла украинский шоколад.
Пригадайте, яка доля спіткала НДП, СДПУ (о). Вспомните, какая судьба постигла НДП, СДПУ (о).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !