Exemples d'utilisation de "ставляться" en ukrainien

<>
Українці ставляться до Бандери неоднозначно. Украинцы относятся к Бандере неоднозначно.
У незаповнені клітинки ставляться прочерки. В незаполненные ячейки ставятся прочерки.
У кожній країні по-різному ставляться до криптовалюта. Сегодня разные страны относятся к криптовалюте по-разному.
Люди до нас ставляться привітно. Люди к нам хорошо относятся.
Ставляться також вистави для дітей. Ставятся и спектакли для детей.
Німці насторожено ставляться до іноземців. Немцы настороженно относятся к иностранцам.
Перед школою ставляться нові вимоги. Перед школой ставятся новые требования.
* Пошуковики насторожено ставляться до нових сайтів. * Поисковики настороженно относятся к новым сайтам.
У важкодоступних місцях ставляться витяжні заклепки. В труднодоступных местах ставятся вытяжные заклёпки.
Як ставляться до мусульман в Україні? Как относятся к мусульманам в Украине?
Заслуги Кромвеля часто ставляться під сумнів. Заслуги Кромвеля часто ставятся под сомнение.
Паразити ставляться до продуцента або консументам? Паразиты относятся к продуцента или консументам?
Точки ставляться після кожної ітерації квантифікатора. Точки ставятся после каждой итерации квантификатора.
Шахтарі скептично ставляться до європейських нововведень. Шахтеры скептически относятся к европейским новшествам.
Перед аудиторами ставляться високі професійні вимоги. Перед аудиторами ставятся высокие профессиональные требования.
Більшість українців негативно ставляться до Сталіна. Большинство украинцев негативно относятся к Сталину.
Марса-ліселі - ставляться з боків від марселів; Марса-лисели - ставятся с боков от марселей;
• Як в Італії ставляться до чайових. • Как в Италии относятся к чаевым.
Брам-ліселі - ставляться з боків від брамселів. Брам-лисели - ставятся с боков от брамселей.
До стандартних видам ставляться витяжні прилади. К стандартным видам относятся вытяжные приборы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !