Exemples d'utilisation de "тривав" en ukrainien avec la traduction "продолжаться"

<>
В Англії тривав період гептархії. В Англии продолжался период гептархии.
Бій тривав близько 10 хвилин. Борьба продолжалась около 10 минут.
Залп тривав близько 10 секунд. Залп продолжался около 10 секунд.
жорстокий артилерійський вогонь тривав безперервно. жестокий артиллерийский огонь продолжался непрерывно.
Суворий карантин тривав 46 діб. Строгий карантин продолжался 46 дней.
Але наступ більшовицьких військ тривав. Но наступление большевистских войск продолжалось.
Період іконоборства тривав сто років. Период иконоборчества продолжался сто лет.
По Голіцинській Стежці тривав наш похід. По Голицынской Тропе продолжался наш поход.
9 серпня наступ союзних військ тривав. 9 августа наступление союзных войск продолжалось.
Підготовчий період тривав до 1909 року. Подготовительный период продолжался до 1909 года.
Багатотисячний студентський страйк тривав декілька тижнів. Многотысячная студенческая забастовка продолжалась несколько недель.
Однак тріумф Ассирійської цивілізації тривав недовго. Однако триумф Ассирийской цивилизации продолжался недолго.
Спуск на парашуті тривав 55 хвилин. Спуск на парашюте продолжался 55 минут.
Парад тривав недовго, близько півтори години. Парад продолжался недолго, около полутора часов.
безпосадочний переліт тривав тридцять дві години. беспосадочный перелет продолжался тридцать два часа.
Траур по Іродові тривав сім днів. Траур по Ироду продолжался семь дней.
Конфлікт з Лівією тривав до 1988 року. Конфликт с Ливией продолжался до 1988 года.
Політ заправленого біопаливом лайнера тривав 15 годин. Полет заправленного биотопливом лайнера продолжался 15 часов.
Розпочавшись вночі, бій тривав майже десять годин. Начавшись ночью, бой продолжался почти 10 часов.
Біржовий бум тривав до кінця 1991 року. Биржевой бум продолжался до конца 1991 года.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !