Exemples d'utilisation de "тривав" en ukrainien

<>
Мистецький форум тривав два дні. Художественный совет длился два дня.
В Англії тривав період гептархії. В Англии продолжался период гептархии.
Бій тривав лише 122 секунди. Бой продлился всего 122 секунды.
Навколосвітній політ тривав 35 годин 54 хвилини. Кругосветный полёт занял 35 часов 54 минуты.
"Майже добу тривав бій у Широкиному. "Почти сутки шел бой в Широкино.
10 днів тривав штурм Кронштадта. 10 дней длился штурм Кронштадта.
Бій тривав близько 10 хвилин. Борьба продолжалась около 10 минут.
Шлюб тривав двадцять три роки. Брак продлился двадцать три года.
Навколосвітній політ тривав 46 годин 26 хвилин. Кругосветный полёт занял 46 часов 26 минут.
Проте тріумф Асікаґи тривав недовго. Однако триумф Асикаги длился недолго.
Залп тривав близько 10 секунд. Залп продолжался около 10 секунд.
Перший шлюб Джугашвілі тривав недовго. Первый брак Джугашвили продлился недолго.
Знімальний процес тривав 12 тижнів. Съемочный процесс длился 12 недель.
жорстокий артилерійський вогонь тривав безперервно. жестокий артиллерийский огонь продолжался непрерывно.
Їх союз тривав дванадцять років. Их союз продлился двенадцать лет.
Гала-концерт тривав 6 годин. Гала-концерт длился три часа.
Суворий карантин тривав 46 діб. Строгий карантин продолжался 46 дней.
Політ тривав близько 25 секунд. Полёт продлился всего 25 секунд.
Він тривав 4,5 години. Она длилась 4,5 часа.
Але наступ більшовицьких військ тривав. Но наступление большевистских войск продолжалось.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !