Exemples d'utilisation de "якою" en ukrainien avec la traduction "который"

<>
Traductions: tous51 какой25 который24 каков2
"Інформація, якою я володію, протилежна. "Информация, которой я владею, противоположна.
Та дівчинка, якою Джессі була. Та девочка, которой Джесси была.
Сила, з якою рахуються, поважають. Сила, с которой считаются, уважают.
Тара, якою ми користуємося, сертифікована. Средства, которыми мы пользуемся, сертифицированы.
Відібрано зразки їжі, якою годували дітей. Отобраны образцы еды, которой кормили детей.
Ширма, за якою ховається Російська Федерація. Ширма, за которой скрывается Российская Федерация.
Орієнтовна схема, за якою працюють партнерки: Примерная схема, по которой работают партнерки:
Субота - це "печаль", якою відмічені обрані. Суббота - это "печаль", которой отмечены избранные.
ціну, за якою закриваємо прибуткову позицію; цену, по которой закрываем прибыльную позицию;
Порушена в Росії, якою керують терористи? Возбуждено в России, которой руководят террористы?
IT аутсорсинг - вигода, якою варто скористатися! IT аутсорсинг - выгода, которой стоит воспользоваться!
ціну, за якою закриваємо збиткову позицію; цену, по которой закрываем убыточную позицию;
pad0n: • Любити справу, якою ви займаєтесь. pad0n: • Любить дело, которым вы занимаетесь.
Губка, з якою Ісуса напоїли оцетом. Губка, с которой Иисуса напоили уксусом.
Ракетка, якою грає: Tecnifibre 125 S Ракетка, которой играет: Tecnifibre 125 S
Це межа, за якою починається окупація. Это линия, за которой начинается оккупация.
Надійність компанії, з якою укладаєте договір. Надежность компании, с которой заключаете договор.
інформація, якою їх шантажували, також оприлюднена. информация, которой их шантажировали, также обнародована.
"Справа, якою ви займаєтеся, дуже значуща. "Дело, которым вы занимаетесь, очень значимо.
Хізір полагодив стіну, під якою був скарб. Хизир починил стену, под которой лежал клад.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !