Ejemplos del uso de "stehen" en alemán con traducción "être"
Viele Wissenschaftler stehen im Ruf exzentrisch zu sein.
De nombreux scientifiques ont la réputation d'être excentriques.
Wirst du dort den ganzen Tag stehen bleiben?
Est-ce que tu vas juste rester là debout toute la journée ?
Arbeitsaufwand und Entlohnung stehen in keinem angemessenen Verhältnis zueinander.
La quantité de travail et la rémunération ne sont en aucune proportionnalité.
Die radioaktive Wolke ist vor der Grenze stehen geblieben.
Le nuage radioactif s'est arrêté à la frontière.
Die Leute, die es nicht eilig haben, stehen auf der Rolltreppe rechts.
Les gens qui ne sont pas pressés se tiennent à droite dans les escaliers mécaniques.
Alle Kinder stehen am frisch geschütteten Beton, außer Gunter; er liegt drunter.
Tous les enfants se tiennent sur du béton fraîchement versé, sauf Gontran ; il est dedans.
"Angeklagter, stehen Sie auf!" "Ja gern, wenn es der Wahrheitsfindung dienlich ist."
«Accusé, levez-vous !» «Oui, si c'est utile à l'établissement de la vérité.»
Der Zug war so voll, dass ich die ganze Fahrt über stehen musste.
Le train était tellement bondé que je dus rester debout durant tout le voyage.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad