Exemples d'utilisation de "gestimmt" en allemand
Meiner persönlichen Ansicht nach, stimmt seine Auffassung.
From my personal point of view, his opinion is right.
Das Orchester macht misstönende Geräusche beim Stimmen.
The orchestra makes discordant noises when tuning up.
Moderne Harfen haben eine Reihe Pedale, die es dem Spieler ermöglichen, das Instrument gemäß jeder diatonischen Tonleiter zu stimmen.
Modern harps have a series of pedals that enable the performer to tune the instrument to any diatonic scale.
Wer noch nie ein Spinett, Clavichord oder Cembalo neu besaitet hat, macht sich keine Vorstellung davon, welche Probleme von der Saitenauswahl über das eigentliche Aufspannen der Saite bis zum Stimmen auftreten können.
Anyone who has never strung a spinet, clavichord, or harpsichord cannot imagine what kinds of problems can arise, from the choice of strings, to the actual stretching of the strings until they are tuned.
Die Mehrheit des Ausschusses stimmte gegen das Gesetz.
The majority of the committee voted against the bill.
Ihre Partei gewann die meisten Stimmen bei der Wahl.
Their party won the most votes in the election.
Die Angestellten stimmten über den Vorschlag des Managers ab.
The employees voted on the manager's proposal.
Die Angestellten stimmten über den Vorschlag des Geschäftsführers ab.
The employees voted on the manager's proposal.
Dies bedeutete, dass in Florida die Stimmen zweimal ausgezählt werden mussten.
This meant Florida had to count the votes again.
Es ist sehr mutig von dir, gegen den Plan zu stimmen.
It is very brave of you to vote against the plan.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité