Ejemplos del uso de "nicht einmal" en alemán con traducción "not even"

<>
Das Kind kann nicht einmal addieren. The child does not even know how to add.
Das steht noch nicht einmal auf der Karte. It's not even on the map.
Nicht einmal der Tod kann dich vor mir schützen. Not even death can save you from me.
Das ist noch nicht einmal auf der Karte verzeichnet. It's not even on the map.
Sie kann nicht einmal eine Sekunde lang den Mund halten. She simply cannot keep her mouth shut, not even for a second.
"Bist du fertig?" "Im Gegenteil, ich habe noch nicht einmal begonnen." "Have you finished?" "On the contrary, I have not even begun yet."
Ich bin nicht einmal fähig, Deutschland auf einer Karte zu lokalisieren! Ich schäme mich! I'm not even capable of pinpointing Germany on a map! I'm ashamed!
Das ist durchaus nicht das Ende. Es ist nicht einmal der Anfang vom Ende. Aber vielleicht ist es das Ende vom Anfang. Now this is not the end. It is not even the beginning of the end. But it is, perhaps, the end of the beginning.
Nicht einmal unter Androhung von Waffengewalt ist Imogen aus dem Internet bereit, zuzugeben, dass sie CSS nur gelernt hat, um im ersten Jahrzehnt des 21. Jahrhunderts ihre Myspace-Seite auf Vordermann zu bringen. Not even at gunpoint will Imogen of the Internet admit she only learned CSS to spruce up her Myspace profile in the 2000s.
Ohne Luft kann man nicht einmal 10 Minuten überleben. If there were no air, man could not live even ten minutes.
Das heutige Japan ist nicht einmal mehr das, was es noch vor zehn Jahren war. Japan today is not what it was even ten years ago.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.