Ejemplos del uso de "Nötig" en alemán con traducción "необходимый"
Es ist also eine grundlegend andere Philosophie nötig.
Необходимо фундаментально изменить философию.
Es sind also Reformen nötig, um die Krise abzuwenden.
Чтобы смягчить этот кризис, необходимы реформы.
· Zum Treffen guter Entscheidungen ist ein gewisser Zeitraum nötig.
- Для принятия правильных решений необходимо время.
Was also ist nötig, um das Happyend zu schreiben?
Итак, что же необходимо сделать, чтобы написать счастливый конец?
Ein gesamtwirtschaftlicher Ansatz ist nötig, da Märkte miteinander verbunden sind.
Подход в масштабах всей экономки необходим, потому что рынки являются взаимосвязанными.
Es ist völlig legitim und sogar nötig, israelische Zugeständnisse einzufordern.
Призыв к уступкам Израиля совершенно законен и даже необходим.
Es ist daher nötig, mehr Macht an die Provinzen zu übertragen.
Больше власти необходимо передать провинциям.
Diese Gedächtniszellen setzen sofort genau die Waffen ein, die nötig sind.
Эти клетки памяти немедленно мобилизуют конкретное необходимое оружие.
Hohe Kreditkosten seien nötig, um für Wachsamkeit und Disziplin zu sorgen.
Большие затраты по кредитам необходимы для концентрации внимания и наведения дисциплины.
Ein besseres System zur Neuaustarierung der Weltwirtschaft ist gleichermaßen nötig wie unwahrscheinlich.
Лучшая система для восстановления равновесия в мировой экономике является столь же необходимой, как и маловероятной.
Natürlich ist eine klare Einwanderungspolitik nötig, um die Anhäufung illegaler Einwanderer zu vermeiden.
Несомненно, четкая и ясная иммиграционная политика необходима, чтобы не допустить скопление большого количества незаконных иммигрантов.
Natürlich ist eine gewisse Deregulierung des Produktmarktes weiterhin nötig, insbesondere auf dem Dienstleistungssektor.
Конечно, некоторые мероприятия по снятию ограничений на рынке продовольствия по-прежнему необходимы, особенно в сфере обслуживания.
An der betreffenden Stelle erscheinen mehr, als für einen simplen Ersatz nötig wären.
к месту прибывает больше нейронов, чем необходимо для простой замены.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad