Ejemplos del uso de "dachte" en alemán con traducción "подумать"

<>
Ich dachte, ich werde verrückt. Я подумал, что схожу с ума.
Adam verlässt den Garten, dachte sie. Адам, покидающий сад, подумала она.
Und ich dachte Hotdog wäre symbolischer. И я подумал, что хот-дог будет более символичен.
Ich dachte, das muss einfach reichen. Я подумал, что этого хватит.
Die nerdige Seite von mir dachte: Занудная сторона меня подумала:
"Was soll's", dachte sie sich. Ну и чертовщина, подумала она.
Ich dachte, das würde hier passen. Я подумал, что здесь это будет уместно.
Ich dachte, ich hätte bessere Chancen. Я подумал, что мне лучше придумать другую идею.
Und wisst ihr, was ich dachte? И знаете, что я подумал?
Und heute Morgen dachte ich mir: И этим утром я подумал:
Diese Person dachte, sie müsse warten. Этот человек подумал, надо подождать.
Und die andere Seite von mir dachte: А другая занудная сторона меня подумала:
Bevor ich also hier ankam, dachte ich: Так вот, перед тем, как прийти сюда, я подумал:
Bei einem dachte Ich er hätte Nierensteine. Про одного я подумал, что у него камни в почках.
Ich dachte, dass ich ziemlich clever war. Я подумала, какая я умная.
Und ich dachte, ich werde sie prüfen. Я подумал, я их протестирую.
Ich dachte, sie würde mich gleich beißen. Я подумал, что она собирается меня укусить.
Also dachte ich, naja, sie lieben Spiele. Я подумал, они ведь любят играть в игры.
Ich dachte, okay, ich komme hier raus. Подумал, ладно, у меня получится выйти из пике.
Und ich dachte, dass sie wohl sagen würden: И тут я подумал - они, вероятно, скажут:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.