Exemplos de uso de "dachten" em alemão
Traduções:
todos2113
думать1559
подумать358
мыслить76
предполагать21
помышлять2
воображать1
outras traduções96
Wir lagen falsch, denn wir dachten, ganz natürlich, im Sinne eines Nationalstaats.
Мы ошибались, потому что, естественно, мы мыслили мерками национального государства.
Zunächst einmal dachten die Studenten, dass Folgendes passieren wird.
Во-первых, вот то, что предполагали студенты:
Nachdem dieses erste Schnittbild funktionierte dachten wir uns:
Ладно, первая картинка в разрезе сработала, и мы подумали:
Als Sie ein Junge in dieser Schule waren, was waren Ihre Gedanken, was dachten Sie, das Sie werden wollten?
Когда вы были маленьким мальчиком и учились в школе, какие мысли вас посещали по поводу того, кем вы можете стать?
Die Wähler, so dachten sie, würden sich nur auf die aktuellen wirtschaftlichen Probleme konzentrieren.
Они предполагали, что избиратели сосредоточат свое внимание только на текущем экономическом кризисе.
Und die dachten sie müssen das auch machen.
И в Сан-Франциско подумали, что тоже надо то же самое сделать.
Natürlich dachten wenige Beobachter im Jahr 1978 beim Anblick der noch nicht verglühten Asche der Kulturrevolution oder der offenkundigen Zerstörung in den Jahren nach 1989, dass China eines Tages als Sammelbecken für die Entwicklungshoffnungen der Welt in Erscheinung treten würde.
Смотря на тлеющие угли Культурной революции 1978 года или на кажущийся крах пост-1989 годов, мало кто мог предположить, что Китай превратится в громоотвод для надежд на развитие всего мира.
Wir dachten, es verfällt vielleicht sehr schnell.
Мы думали, что, возможно, они портятся очень быстро.
Wir dachten, dass ein solcher Gewinn eintreten könnte.
Мы подумали, что такой выигрыш мог бы быть тайным.
Wir dachten, ein Patient würde den Zusammenhang auch gerne verstehen.
Мы подумали, что и пациент захочет узнать ситуацию также хорошо.
Sie dachten "Na ja, wir versuchen mal 55 Volt, zwei Zehntelsekunden.
"Попробуем 55 вольт, две десятых секунды", подумали они,
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie