Ejemplos del uso de "russisches" en alemán con traducción "русский"

<>
Ein auf den momentan zur Verhandlung stehenden Parametern basierendes Abkommen wäre also gefährlicher als russisches Roulette. Соглашение, базирующееся на предложениях, которые сейчас лежат на столе переговоров, поставят нас в положение более опасное, чем игра в русскую рулетку.
Dann wollen Sie garantiert keinen Fisch essen, der darin aufgezogen wurde, denn das wäre eine Art gastronomisches Russisches Roulette. Вы уж точно не захотите есть рыбу выращенную там, так как это будет разновидностью Пищевой Русской Рулетки.
Für das nächste Stück hatten wir uns ein ziemlich greises russisches Flugzeug gechartert, das uns in eine Stadt namens Khatanga flog, was auch irgendwie das letzte Stück Zivilisation war. Затем мы погрузились на довольно старый русский самолёт, на котором долетели до города Хатанги, это вроде как последний оплот цивилизации.
Armenisch, Russisch, Französisch, Englisch, Italienisch. Армянский, Русский, Французский, Английский, Итальянский.
Ich bewundere die russische Literatur. Я восхищаюсь русской литературой.
Der Tod der russischen Weiblichkeit Смерть понятия "русская женщина"
Natascha ist ein russischer Name. Наташа - русское имя.
Seine Eltern waren russischer Herkunft. Его родители были русского происхождения.
Russisch ist sehr schwierig zu lernen. Русский язык очень труден в изучении.
Ungefähr 30% der Israelis sprechen Russisch. в стране около 30% населения знают русский язык.
Sankt Petersburg ist eine russische Stadt. Санкт-Петербург - русский город.
Die russische Sprache kennt sechs Fälle: В русском языке шесть падежей:
Die russische Sprache wird zum Einheitsbrei Русский язык в беде
Russischer Wissenschaftler hilft dem iranischen Kernenergieprogramm Русский ученый помогал иранской ядерной программе
Man kann mit russischer Technik rauffliegen. Вы можете летать на русском оборудовании.
Ich möchte lernen, fließend Russisch zu sprechen. Я хочу научиться свободно разговаривать на русском языке.
Wir haben Russisch anstatt von Französisch gelernt. Мы изучали русский вместо французского.
Niemand schreibt auf Russisch mehr als du. Никто не пишет на русском языке больше, чем ты.
Ich vergaß, dass Russisch deine Muttersprache ist. Я забыл о том, что русский - твой родной язык.
Tom spricht fünf Sprachen, darunter auch Russisch. Том говорит на пяти языках, в том числе и на русском.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.