Ejemplos del uso de "sagt" en alemán
Traducciones:
todos4489
сказать2523
говорить1663
означать27
произносить23
говаривать4
отрезать2
произноситься1
otras traducciones246
Ich kriege den Schwachkopf in den Fernsehnachrichten, der sagt:
Я достану слова олуха в сетевых новостях, произносящего:
Aber es sagt uns nicht, dass sie auch über Sprache verfügten.
Но это не означает, что у них был язык.
Wenn das Spracherkennungsprogramm erkennt, was man sagt, buchstabiert es das.
Если компьютерная система распознования речи узнает, что вы произносите, она выдаёт звуки на экране.
Es wird ein "Körperkontrolle"-Licht sein, das Ihnen sagt, was zu tun ist.
он будет означать "Проверьте своё здоровье", и вы сможете провериться и принять меры.
Und wie man so sagt, wenn du wütend bist, wirst du die beste Rede halten, die du jemals bereuen wirst.
Как гласит пословица, когда человек зол, он может произнести лучшую в жизни речь, о которой всю оставшуюся жизнь он будет жалеть.
Was diese Bewegung uns allerdings sagt, ist, dass der Kapitalismus sozialer werden wird.
Это означает, что капитализм станет более социальным.
Überall in Chicago in jeder Kindergartengruppe in der Stadt, sagt jeder Lehrer genau die gleichen Worte in der gleichen Art am gleichen Tag.
По всему Чикаго, в каждой группе детского сада, каждый учитель произносит одни и те же слова в одни и те же дни.
Darüber hinaus sagt das IST-Statut nicht über den Beweismaßstab aus - was bedeutet, dass die Schuld nicht eindeutig über jeden vernünftigen Zweifel hinaus belegt sein muss.
Кроме того, в уставе IST ничего не говорится о стандарте доказательства, а это означает, что вина не должна быть четко и несомненно доказана.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad