Ejemplos del uso de "sagten" en alemán con traducción "говорить"

<>
Das ist, was sie sagten. Вот, что они говорили.
Zur Halbzeit des Projekts sagten Skeptiker: Когда проект прошёл полпути, скептики говорили:
Alle sagten, das wäre nicht realisierbar. Все говорили что это невозможно -
Leute kamen herein und sagten "Was zum -? Люди входили и говорили "Что за.?"
Ihrer Mutter sagten die anderen Frauen oft: Часто другие женщины говорили её маме:
Und eingeborene Frauen aus Afrika kamen und sagten: Затем аборигенки в Африке подходили и говорили:
Andere sagten sie fühlen sich entwürdigt und beschämt. Другие говорят, что они чувствуют себя униженными и пристыженными.
Und diese trendy jungen Dinger aus Sorbonne sagten: А в Сорбонне ко мне подходили модные молодые люди и говорили:
Aber wissen Sie, was sie sagten als sie rauskamen? И знаете, что они говорили друг другу?
Die Igbo sagten, dass sie ihre Götter selbst erschufen. В народе Игбо раньше говорили, что они создавали своих собственных богов,
Aber sie sagten, dass es eine langfristige Sache sei. Но говорили, что это надолго.
Das ist genau, was die Leute zu Sue sagten. Именно это и говорили Сью.
Sagten Sie nicht, dass Sie diese Aktivitäten zurückfahren werden? Разве вы не говорили, что сократите эту деятельность?
Aber die Leute sagten, "Ich erkenne die Leute nicht. Но на самом деле люди говорили "Я не узнаю этих людей.
Viele Leute, auch meine Mutter, sagten, dass ich verrückt wäre. Многие люди, в том числе моя мать, говорили, что я сумасшедший.
Sie sagten, irgendwie haben die Blogger uns im Stich gelassen. Говорили, мол блогеры нас "опустили".
Und einige von ihnen hoben stolz ihre Hand und sagten: И несколько студентов гордо поднимают руки и говорят:
Und manchmal sind junge Menschen an mich herangetreten, und sagten mir: Иногда молодые люди подходят ко мне и говорят:
Krieg in Europa, so sagten wir uns, könne nie wieder stattfinden. Мы говорили себе, что война в Европе теперь невозможна.
Nun sagten die Leute, wie sehr sie doch ihrer Mutter Gail ähnelte. Наташе всегда говорили, что она - вылитая мама, Гэйл.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.