Ejemplos del uso de "soll" en alemán con traducción "должный"

<>
Die Mitarbeiterzahl soll verdoppelt werden. Число сотрудников должно увеличиться вдвое.
So soll es auch sein: Так и должно быть:
Soll ich etwa Schulden machen? Я должен влезть в долги?
Wann soll das Schiff ankommen? Когда должно прибыть это судно?
Na los - jeder soll mitmachen. Давайте-давайте - все должны поучаствовать
Was soll ich ihr sagen? Что я должен ему сказать?
Nicht Liisa, sondern Markku soll kommen. Не Лииза, а Маркку должен прийти.
Wie groß soll der Notausgang sein? Какой ширины должен быть запасной выход?
Was soll also in Zukunft geschehen? Что же должно произойти в будущем?
Maria soll sofort zu mir kommen. Мария должна немедленно прийти ко мне.
Wodurch soll er also ersetzt werden? Так что же должно заменить его?
Jetzt soll es ein Deutscher richten. Теперь вернуть его на верный курс должен немец.
Der nächste Bericht soll 2010 herauskommen. Следующий доклад должен выйти в 2010 году.
Soll die Buchung jetzt ausgeführt werden Должна ли бронь быть осуществлена сейчас?
Ich sagte ihm, dass er kommen soll. Я сказал ему, что он должен прийти.
Soll Afrika dem Beispiel der EU folgen? Должна ли Африка следовать модели ЕС?
die Erde soll nicht einem allein gehören." земля никому не должна достаться."
Ich soll über die Zukunft reden, oder? Я же должен говорить о будущем, так?
Die zivile Militärgerichtsbarkeit soll weiter aufrechterhalten bleiben. должна сохраниться подсудность гражданских лиц военному суду.
Bitte sage ihr, sie soll mich zurückrufen. Пожалуйста, скажи ей, что она должна мне перезвонить.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.