Ejemplos del uso de "sollten" en alemán con traducción "следовать"

<>
Ebensowenig sollten wir es sein. И нам также не следует быть уверенными.
Wurstwaren sollten ebenfalls gemieden werden. Следует избегать также колбасных изделий.
Das sollten auch die USA machen. То же самое следует сделать и США.
Sie wissen, was sie tun sollten. Они знают, что им следовало бы делать,
Diese Gegenbeispiele sollten uns nicht überraschen. Этим противоречащим примерам не следует удивляться.
Wir sollten von den Meistern lernen. Нам следует учиться у мастеров своего дела.
Die Schüler sollten ihre Lehrer unterrichten. Ученикам следует обучать своих учителей.
Wen sollten Sie zum Essen einladen? Кого же вам следует пригласить пообедать?
Worauf sollten sie also Bedacht nehmen? Итак, чего им следует добиваться?
Stattdessen sollten wir die Details näher betrachten. в то время как следовало бы изучить подробности
Wen sollten wir uns als Vorbild ansehen? А кого нам следует взять за образец?
Vielleicht sollten Sie alle erledigten Aufträge überprüfen lassen Вероятно, Вам следовало бы перепроверить все исполненные заказы
Wir sollten uns auf die möglichen Erfolge freuen: Нам следует провозгласить тост за возможный успех:
Aber sie sollten durch andere Instrumente ergänzt werden. Но его следует поддерживать и другими действиями.
Vielleicht sollten wir sie in unterschiedliche Klassen stecken." Может, нам следует развести их по разным классам."
Allerdings sollten die USA dieser Versuchung nicht erliegen. Однако США не следовало бы поддаваться этому искушению.
Sollten wir dieses Engagement als sentimentalen Unsinn abtun? Следует ли нам выбросить это из головы как сентиментальную ерунду?
Sollten sie stattdessen die Emissionssenkungen um 20 Jahre verzögern? Следует ли им вместо этого отложить сокращение выбросов на 20 лет?
Überlegen wir uns, wie wir unseren Erfolg messen sollten. Теперь подумаем, как следует измерять успешность наших действий.
Die Deutschen sollten das folgende Gedankenexperiment in Betracht ziehen: Немцам следует рассмотреть следующий мысленный эксперимент:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.