Ejemplos del uso de "systeme" en alemán con traducción "система"

<>
Traducciones: todos1889 система1732 otras traducciones157
Unausgewogene Systeme schaffen zugegebenermaßen Verzerrungen. Правда то, что несбалансированная система может создать нарушения.
Alle Bakterien haben solche Systeme. у всех бактерий есть похожая система.
Wissenschaftler schauen sich Systeme so an. Инженеры смотрят на системы таким образом, учёные смотрят на системы таким образом.
Was es jetzt will sind "zwei Systeme." Чего ему хочется сейчас, так это "двух систем".
Was ist mit den anderen Aspekten lebender Systeme? А как насчет других аспектов живых систем?
Ich möchte mehr erfahren über Telekommunikationsnetze und -systeme. Я хотел бы знать больше о телекоммуникационных сетях и системах.
Pastorale Systeme sind 20% produktiver als traditionelle Viehhaltungsmethoden. Пасторалистские системы на 20% более производительны, чем традиционные ранчо.
In der Volksrepublik existieren momentan zwei verschiedene Systeme: Китайская Народная Республика сейчас воплощает в себе две системы:
Hinzu kommt, dass diese Systeme Zehntausende Dollar kosten. Кроме того, такая система обходится в несколько десятков тысяч долларов.
In Peru, Ecuador und Venezuela sind politische Systeme zerfallen. В Перу, Эквадоре и Венесуэле рухнули политические системы.
Und sie haben diese Systeme, wo Sie aufsteigen können. Но у них есть системы, как можно поднять свой уровень.
Außerdem unterscheiden sich die Systeme der beiden Länder grundlegend. Кроме того, системы этих двух стран совершенно непохожи.
Ähnliche Systeme sind in Taiwan und Lateinamerika im Einsatz. Подобные системы используются в Тайване и Латинской Америке.
Aber jetzt haben wir eigentlich die Technologien und Systeme. Сейчас существуют технологии и системы.
Und am wichtigsten ist, dass solche Systeme gefahrlos funktionieren. Что наиболее важно, такие системы должны быть безопасны в эксплуатации.
Wir finden nicht mehr einfache Werkzeuge sondern ganze Systeme. Мы обнаружим не простые инструменты, а системы.
Aber diese Protozellen erfüllen die allgemeinen Voraussetzungen lebender Systeme. Но эти протоклетки удовлетворяют общих требованиям к живым системам.
Die ersten paar Systeme, die wir erschufen, funktionierten irgendwie. Первые пары систем, созданные нами, работали неплохо.
Bei diesen Beispielen handelt es sich um selbstorganisierende Systeme. Все это самоорганизующиеся системы.
Verbrauchsmuster und Präferenzen sind ein integraler Bestandteil derartiger Systeme. Потребление и предпочтения составляют неотъемлемую часть таких систем.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.