Ejemplos del uso de "pasar" en español con traducción "sich geschehen"
Traducciones:
todos179
passieren49
verbringen36
gehen18
geschehen12
sich geschehen12
kommen9
sich kommen9
vergehen6
los sein3
gelten2
sich fahren2
vorbeigehen2
fließen1
sich vorgehen1
vor|gehen1
vorüber gehen1
otras traducciones15
Todo lo que acababa de pasar, la forma en que se llevó la conversación, todavía hería y atormentaba a mi alma infantil.
Alles was soeben geschehen war, die ganze Art und Weise, in der das Gespräch geführt worden war, verletzte und quälte noch immer meine kindliche Seele.
Siguió leyendo el libro como si nada hubiera pasado.
Er las weiter in seinem Buch, als ob nichts geschehen wäre.
¿Qué pasaría si la Caja de Pandora fuese abierta?
Was geschähe, wenn man die Dose der Pandora öffnen würde?
Yo no me responsabilizo por nada de lo que pase acá.
Ich übernehme keinerlei Verantwortung für das, was hier geschieht.
¿Qué pasó con el libro que puse aquí hace dos minutos?
Was geschah mit dem Buch, das ich vor ein paar Minuten hier hergelegt habe?
¿Por qué no podemos averiguar qué pasa con los fondos de estructura?
Warum können wir denn nicht erfahren, was mit diesen Strukturfonds geschieht?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad