Beispiele für die Verwendung von "Solo" im Spanischen

<>
Estoy acostumbrado a vivir solo. Je suis habitué à vivre seul.
¿Ida y vuelta o solo ida? Aller et retour ou bien seulement aller ?
Hasta la vaca más negra solo da leche blanca. Même la vache la plus noire donne seulement du lait blanc.
¿Crees que debería ir solo? Penses-tu que je devrais aller seul ?
Esta película es solo para adultos. Ce film est seulement pour adultes.
Estaba solo en la casa. Il était tout seul dans la maison.
No renunciéis solo porque no tengáis talento. Ne renoncez pas seulement parce que vous n'avez pas de talent.
Él solucionó el problema solo. Il a résolu le problème tout seul.
Entonces Tom tenía solo trece o catorce años. Tom avait seulement treize ou quatorze ans à l'époque.
Ese anciano a veces habla solo. Ce vieil homme parle parfois seul.
Voy a hacer un truco con solo cuatro cartas. Je vais faire un truc avec seulement quatre cartes.
Mucha gente habla solo una lengua. De nombreuses personnes ne parlent qu'une seule langue.
Ella no solo es hermosa, además es amable con todos. Non seulement elle est jolie, mais elle est aussi aimable avec tout le monde.
Él vivía allá por sí solo. Il habitait là tout seul.
Los monos también matan a gente, pero solo si tienen pistolas. Les singes tuent des gens aussi, mais seulement s'ils ont des pistolets.
Cuando era niño, solía jugar solo. Enfant, j'avais l'habitude de jouer seul.
Solo te dejo este libro si puedes devolvérmelo la semana que viene. Je te prête ce livre seulement si tu peux me le rendre la semaine prochaine.
Él estaba solo en la habitación. Il était seul dans la pièce.
Solo en filosofía uno puede usar un argumento circular y recibir elogios por ello. C'est seulement en philosophie qu'on peut utiliser un argument circulaire et en être félicité.
¿No te aburres cuando estás solo? Tu ne t'ennuies pas quand tu es tout seul  ?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.