Ejemplos del uso de "llegó" en español

<>
El sábado llegó a Kioto. Il est arrivé samedi à Kyoto.
Este caballo llegó el primero. Ce cheval est arrivé premier.
Él llegó tarde, como de costumbre. Il est arrivé en retard comme d'habitude.
Betty fue la que llegó más tarde. Betty fut celle qui arriva en dernier.
Él llegó a tiempo a la cita. Il arriva à temps au rendez-vous.
Ella llegó cuando estábamos a punto de irnos. Elle est arrivée alors que nous étions sur le point de partir.
El dictador llegó al poder hace quince años. Le dictateur est arrivé au pouvoir il y a quinze ans.
Ella llegó al hotel a altas horas de la noche. Elle arriva tard dans la nuit à l'hôtel.
Nuestro autobús partió a las ocho y llegó a Boston a las once. Notre bus est parti à huit heures et est arrivé à Boston à onze heures.
Mi tren salió a las siete y llegó a Nueva York a las diez. Mon train est parti à sept heures et il est arrivé à dix heures à New York.
Ken ha llegado a Kioto. Ken est arrivé à Kyoto.
Por fin ha llegado mi turno. Enfin mon tour est venu.
¡Tatoeba ha llegado a ochocientas mil oraciones! Tatoeba a atteint huit cent mille phrases !
¿Cómo llegaste a esta conclusión? Comment es-tu parvenu à cette conclusion ?
Ella ha llegado la última. Elle est arrivée dernière.
Él puede llegar en cualquier momento. Il peut venir d'un moment à l'autre.
Los traductores alemanes, como siempre con retraso, todavía no habían traducido esta oración, y Tom y Mary se inquietaban por saber si deberían pasar por otra traducción para llegar a la oración en lojban. Les traducteurs allemands, toujours en retard, n'avaient pas encore traduit cette phrase et Tom et Mary s'inquiétaient de savoir s'ils devraient passer par une autre traduction pour atteindre la phrase en lojban.
¿Todavía no ha llegado Jim? Jim n’est pas encore arrivé ?
Fue por eso que llegué tarde. C'est pourquoi je suis venu en retard.
Jim todavía no ha llegado. Jim n'est pas encore arrivé.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.