Ejemplos del uso de "querer decir" en español

<>
¿Qué quiere decir esta frase? Que veut dire cette phrase ?
¿Entiendes lo que quiere decir? Comprends-tu ce qu'il veut dire ?
No sé qué quieres decir. Je ne sais pas ce que tu veux dire.
¿Entiendes lo que quiero decir? Tu comprends ce que je veux dire ?
¿Has entendido lo que quería decir? As-tu compris ce qu'il voulait dire ?
No entiendo lo que quiere decir. Je ne comprends pas ce que vous voulez dire.
No consigo entender qué quieres decir. Je n'arrive pas à me figurer ce que tu veux dire.
Déjenme aclarar lo que quiero decir. Laissez-moi clarifier ce que je veux dire.
Dejadme aclarar lo que quiero decir. Laissez-moi clarifier ce que je veux dire.
Déjeme aclarar lo que quiero decir. Laissez-moi clarifier ce que je veux dire.
No estoy seguro de querer hacerlo. Je ne suis pas sûr de vouloir le faire.
Yo no puedo entender que es lo que él está tratando de decir. Je n'arrive pas à comprendre ce qu'il essaie de dire.
Es duro querer a alguien cuando no sabes si te quiere tanto como tú le quieres. Il est dur d'aimer quelqu'un quand tu ne sais pas s'il t'aime autant que tu l'aimes.
Ella salió de la habitación sin decir adiós. Elle quitta la pièce sans dire au revoir.
No la conozco y no creo querer conocerla. Je ne la connais pas et je ne crois pas que je veux la connaître non plus.
En lo que a mí concierne, por el momento no tengo nada que decir. En ce qui me concerne, je n’ai pour le moment rien à dire.
Querer es poder. Vouloir c'est pouvoir.
No puedes decir "no". Tu ne peux pas dire "Non."
El estado más miserable es no poder querer. L'état le plus misérable est de ne pas pouvoir vouloir.
Si no tienes nada que decir, no digas nada. Si tu n'as rien à dire, ne dis rien.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.