Ejemplos del uso de "Alimentos" en español con traducción "еда"
"Escuchen, durante la escasez, pueden retirar los alimentos.
"Послушайте, в голодные месяцы оттуда можно брать еду.
En el mundo de los alimentos lo llamamos cocinar.
Если провести сравнение с едой, это называется стряпня.
La producción de alimentos ha aumentado en un tercio per cápita.
Производство еды на душу населения выросло на треть.
Por ejemplo, para las TEDTalks sobre alimentos, alguien lo resumió así:
Например, все выступления о еде кто-то обобщил так:
Y durante la cosecha, los devuelven con intereses, intereses en alimentos.
А в урожай верните еду в банк, уже с процентом, добавив еще еды.
Voy a contarles un poco sobre la reinvención de los alimentos.
Итак, я расскажу вам о том, как по-новому смотреть на еду.
Comidas liofilizadas, pero en su mayoría intento comer alimentos menos procesados.
Растворимые полуфабрикаты, но в основном я старалась есть сырую еду.
En materia de alimentos, agua, suelo y clima la historia se repite.
Та же история с едой, водой и климатом.
Y pronto después de eso, escribí un artículo sobre alimentos genéticamente modificados.
Но вскоре я написал статью о генетически модифицированной еде.
Por eso es algo muy preciado que se usa para teñir alimentos.
Так что это ценная штука, которой мы красим нашу еду.
Lo usan para encontrar alimentos, para atraer parejas, para defenderse de los predadores.
Они используют это для поиска еды, привлечения партнёров, для защиты от хищников.
Entre sus alimentos favoritos se encuentran la pasta, la carne y los dulces
Их любимая еда включает в себя большое количество мучных, мясных и сладких блюд.
Y sabemos bien que el problema no es solo la producción de alimentos.
Нам известно, что это связано не только с производством еды.
Y, por último, está la vieja manera de ver los alimentos, a la antigua.
Ну и напоследок, прежние взгляды на еду просто устаревают.
Y la primera cosa fue sobre la comida regional - tratar de consumir alimentos cultivados localmente.
И первым делом я начала заказывать еду из местных хозяйств.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad