Ejemplos del uso de "Un poco" en español con traducción "несколько"
Traducciones:
todos1173
немного391
несколько64
чуть61
небольшой45
немножко24
чуть-чуть10
otras traducciones578
Y pienso que esto es un poco difícil de justificar.
И несколько сложно найти этому оправдание, я думаю.
Pero, robots como éstos, son un poco difíciles de programar.
Но таких роботов несколько трудно программировать.
Así, después de esto mi obra se volvió un poco violenta.
Итак, после этого мои картины стали несколько жестокими.
Y aquí hay un ejemplo de un dispositivo un poco más complicado.
Вот пример несколько более сложного устройства.
En TED, nos volvimos un poco obsesivos con esta idea de apertura.
Так, в проекте TED мы стали несколько одержимыми идеей открытости.
Y viendo esto, se parece un poco a una hamburguesa con queso.
И судя из этого, она несколько похожа на чизбургер.
Desde luego, las magnitudes comerciales de los EE.UU. han mejorado un poco.
По правде говоря, показатели торговли США несколько улучшились.
No quiero perder mis ideas, aunque algunas de ellas sean un poco extremas.
Я не хочу менять свои взгляды, даже если они несколько экстремальны.
Luego se va por unos segundos a pensarlo un poco más y dice:
Потом он уплывает на несколько секунд, чтобы поразмышлять над этим еще, и думает:
No obstante, la limitada reacción ante la iniciativa del BNS es un poco sorprendente.
Тем не менее, сдержанная реакция на шаг SNB несколько удивляет.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad