Ejemplos del uso de "caída" en español con traducción "падение"

<>
Ascenso y caída de la meritocracia Подъем и падение меритократии
Es un proceso de caída constante. Это процесс постоянного падения.
La caída de la policía secreta Падение тайной полиции
Esta caída se debe a tres causas. Это падение вызвано тремя причинами.
Sucedió con la caída del Imperio romano. Это случилось с падением Римской империи.
La caída de la casa de Murdoch Падение дома Мердока
La caída de la esperanza de vida. Падение продолжительности жизни.
Tan grande la euforia, tan profunda la caída. Чем выше рост, тем глубже падение.
¿Hay algo que pueda moderar la caída del dólar? Можно ли замедлить падение доллара?
La caída del Muro de Berlín revivió ese sueño. С падением берлинской стены надежда ожила.
La caída del Muro de Berlín cambió todo eso. Падение Берлинской стены все это изменило.
La caída de Saddam corresponde a las circunstancias correctas. Падение саддамовского режима - одно из таких условий.
Pero, como suele ocurrir, el orgullo precede a la caída. Но, как и всегда, гордость предшествовала падению.
El periodista que publicó "Auge y Caída del Tercer Reich." Это журналист, который написал "Взлет и падение Третьего Рейха".
Sin embargo, se trata de una caída de mayores dimensiones. Но падение в данном случае ощутимее.
¿La caída del dólar causó el aumento del precio del petróleo? Неужели падение доллара привело к росту цены на нефть?
Y ha sucedido nuevamente, con la caída del muro de Berlín. И это случилось снова, с падением Берлинской стены.
Cualquiera sea el camino, la caída del dólar tiene que continuar. И в том, и в другом случае падение доллара должно продолжиться.
Y esa caída de la velocidad monetaria trae aparejada una recesión. И это падение скорости обращения денег приводит к спаду.
Hace sesenta años, la caída de este poderío cambió nuevamente este destino. Шестьдесят лет назад падение японского могущества изменило судьбу Азии еще раз.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.