Ejemplos del uso de "cambia" en español con traducción "менять"

<>
Esto cambia todas las reglas. Это меняет все правила.
Esto cambia considerablemente el panorama. Это в корне меняет дело.
Cambia el curso de la medicina. Это меняет суть медицины.
¿Se cambia dinero en este hotel? В этой гостинице меняют деньги?
Lo que vemos cambia quienes somos. То, что мы видим, меняет нас.
"Es triste, pero esto no cambia nada; "Грустно, но это ничего не меняет.
En realidad cambia tu manera de pensar. Но это действительно меняет ваш способ мышления.
Y eso cambia algo la ecuación, ¿no? Это слегка меняет расклад, верно?
Cambia la manera en que la medicina funciona. Меняет то, как медицина работает.
Al medirla, el acto de medirla, la cambia. Во время измерения само измерение меняет положение объекта.
Y esa visión alucinante cambia todo el juego. И это потрясающее открытие меняет всю игру.
Estoy de acuerdo, pero eso no cambia los datos: Однако это не меняет фактов:
Musharraf cambia con facilidad de una careta a otra. Мушарраф без усилий меняет свой имидж.
El trabajo mancomunado es lo que cambia al mundo. Совместная работа - вот что меняет наш мир.
La comparación cambia la forma en que lo evaluamos. Сравнение меняет наше мнение о нем.
El acto de observar a los consumidores cambia su comportamiento. Сам факт наблюдения за поведением покупателей меняет их поведение.
Creo que el Internet cambia todo aspecto de la sociedad. Я считаю, что Интернет меняет все аспекты жизни общества.
Twitter cambia su plataforma y se parece más a Facebook Twitter меняет свою платформу и становится похожим на Facebook
Tener este hábito, este hábito mental, cambia todo en el trabajo. Наличие этой привычки вашего разума, меняет все на работе.
El poder blando sin el respaldo del poder duro poco cambia: Мягкая сила без подкрепления её жёсткой силой мало что меняет:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.