Sentence examples of "clientes" in Spanish

<>
Nuestra empresa tiene muchos clientes de fuera. У нашей фирмы много клиентов из-за границы.
"La calidad de estos clientes en particular es muy fuerte." "Качество этих конкретных покупателей довольно высокое".
Esto no quiere decir que todos los clientes tengan los mismos motivos. Дело в том, что не у всех заказчиков одинаковые мотивы.
Si China no quiere ser vista como cómplice en los crímenes de sus regímenes clientes, entonces es hora de que modifique su concepto de interferencia diplomática. Если Китай не хочет, чтобы его считали замешанным в преступлениях его подзащитных режимов, то пришло время изменить его представление о дипломатическом вмешательстве.
No me importaba si los clientes llamaban. Мне было безразлично, звонили ли клиенты
Wal-Mart tiene más de 125 millones de clientes en E.U. Покупателями Уол-Март являются 125 миллионов американцев.
Pero, en ambos casos, los clientes están recibiendo la influencia por la que pagan. В обоих случаях, заказчики оказывают влияния на то, за что они платят.
Muchos de mis clientes son muy jóvenes. Многие из моих клиентов очень молоды.
Muchos bromeaban invitándonos a ir atrás y cargar pesados televisores para los clientes. Многие из них в шутку пытались нас завести в подсобку, чтобы заставить нас носить тяжёлые телевизоры для покупателей.
Y, un día, vino uno de sus clientes a su taller y le pidió que le limpie el reloj que había comprado. Однажды один из его заказчиков пришёл в мастерскую и попросил его почистить часы, которые он купил.
Siempre le respondemos a nuestros clientes comerciales. Мы всегда делаем лучшую работу для наших клиентов.
Y si sus empleados no pueden diferenciar, tampoco lo podrán hacer sus clientes". Если ваши работники не могут их отличить, этого не смогут сделать и ваши покупатели."
Conforme la generación más anciana se va muriendo, los de la generación nueva ya han empezado a discutir delante de los clientes. По мере того как уходит старшее поколение, новое поколение втягивается в борьбу перед заказчиками.
Y siempre le decimos a nuestros clientes: Мы всегда говорим нашим клиентам:
Muéstrenle a los niños cómo se ven los malos clientes y los malos empleados. Показывайте детям, как выглядят плохие покупатели или плохие работники.
¿Qué estás diciendo para atraer a los clientes? Что ты говоришь, чтобы привлечь клиентов?
Y recuerdo a este cliente de forma vívida porque hice también algunas otras cosas con estos clientes. И я ясно помню одного покупателя, потому что я продавал и другие товары этим людям.
Nuevamente, podriamos haber tendido problemas en encontrar clientes. Опять же, проблема была с поиском клиентов.
La otra mitad de los clientes van a ir de pocas opciones, cuatro cajas, a 56 colores, muchas opciones. Вторая половина покупателей начнёт выбор с 4-х коробох передач, а затем выберет из 56-ти цветов - большой выбор.
Ese año no estamos disponibles para nuestros clientes. В этот год мы не доступны ни для кого из наших клиентов.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.