Ejemplos del uso de "convertidos" en español con traducción "становиться"

<>
Los primates emergen de la selva, como tarseros primero, convertidos en lemures no mucho más tarde. Приматы появились в джунглях, сначала это были долгопяты, вскорости ставшие лемурами.
De hecho, para muchos países, los nómadas, convertidos en empresarios intrépidos, podrían ser la clave con la que garantizar un futuro próspero. Во многих странах кочевники - в своей новой роли бесстрашных предпринимателей - могли бы стать ключевым звеном в обеспечении будущего процветания.
Se habían convertido en dioses. Они стали богами.
Entonces me convertí en desprogramadora. Позже я сама стала депрограммером.
después, nos convertimos en mono; после мы стали обезьянами и в итоге мы стали тем, чем являемся теперь:
Luego, nos convertimos en pez; Потом мы стали рыбами;
no se convertirán en organismos. они не станут организмами.
Se convierte en un movimiento. Это становится движением.
Decimos, se convierte en estratificado. Как мы говорим, вода становится более расслоёной.
Se convierten en líderes comunitarias. Они становятся лидерами на местах.
Te conviertes en tu religion. Вы становитесь вашей религией.
Te conviertes en tu nacion. Вы становитесь вашей нацией.
Conviértanse en un catalizador del cambio. Станьте катализатором изменений.
Me convertí en inventor por casualidad. Изобретателем я стал случайно.
Finalmente nos convertimos en "diezmeros inversos". И последнее, что мы сделали, это стали платить десятину "наоборот".
Esto se convierte en tu mision. Это становится вашей целью.
Tailandia se convierte en república bananera Таиланд становится банановой республикой
Rápidamente se convirtieron en mejores amigos. Они быстро стали лучшими друзьями.
se convirtió en mí historia, fue. которая стала, также моей -
Mi madre se convirtió en diplomática. Моя мама стала дипломатом.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.