Ejemplos del uso de "cumplir" en español
Traducciones:
todos878
выполнить217
выполнять217
иметь108
соблюдать40
исполняться24
сдерживать23
исполнять21
делать15
отбывать12
справляться5
отсиживать3
истекать1
нести1
otras traducciones191
Actualmente, Medvedev busca cumplir esa función.
Медведев в настоящее время пытается сыграть эту роль.
El nuevo Tratado debe cumplir con dos exigencias básicas:
Новое конституционное соглашение должно отвечать двум основным требованиям:
¿qué políticas alternativas pueden permitirles cumplir con este objetivo?
какая альтернативная политика может позволить им добиться этой цели?
El 23% de ellos murieron antes de cumplir cinco años.
23 процента детей умирали в возрасте до 5 лет.
¿Qué se suponía que debía cumplir en este acto final?
Чего я должна добиться в этом заключительном акте?
La prueba para él será cumplir con rapidez sus promesas.
Его главной задачей будет добиться быстрых результатов.
Aquí comienzan los 400 años de frustración, sueños sin cumplir.
И здесь начинаются 400 лет разочарования, неосуществлённых мечт -
Además, para probar un genocidio se deben cumplir unas condiciones estrictas.
Кроме того, обвинение в геноциде требует жестких доказательств.
Obviamente, eso implica cumplir con los criterios que esperamos de los demás.
Очевидно, это означает принятие стандартов, которых мы ждем от других.
De allí el papel enorme que puede cumplir una zona marina protegida.
Поэтому, огромна роль, которую может играть морской заповедник.
La Escuela Verde va a cumplir ya tres años y tiene 160 niños.
Зеленая Школа вступает в свой третий год со 160 учениками.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad